Ders-2: İtalyan Alfabesi ve İtalyanca Telaffuz Kuralları 2
İnternetten ücretsiz İtalyanca öğrenmek amacıyla oluşturduğumuz sitemizde derslerimize kaldığımız yerden devam ediyoruz. İtalyanca kursu niteliğinde olan derslerimizi takip ettiğinizde, İtalyanca-Türkçe çeviri, gramer, sözlük çalışması, konuşma pratikleri, kelimeler, cümleler ve şarkılar gibi dil eğitimi açısından önemli olan konuları öğrenebileceksiniz. Ayrıca kendi kendine İtalyanca öğrenmek kolay mı?, İtalyanca öğrenmeye nereden başlanmalı? ya da İtalyancayı nasıl öğrenebilirim? gibi sorularınıza yanıt bulabileceksiniz. İtalyanca kitap ve eğitim seti tadında hazırladığımız İtalyanca dersleri sitemize tekrar hoş geldiniz.
Dersin İçeriği
İtalyan Alfabesi (İtalyanca Alfabe) ve İtalyanca Telaffuz Kuralları derslerinin ikinci bölümünde, okunuş kuralları Türkçe’den farklı olan harf ve harf gruplarının nasıl okundukları ile ilgili hususların öğrenilmesine devam edilmektedir. Bir önceki derste de belirtildiği üzere bu konuyu bitirdiğinizde İtalyanca yazılan kelimeleri doğru olarak okuyabilecek, konuşurken doğru bir biçimde seslendirmeye ve dinleme yaparken doğru bir şekilde anlamaya kapı açabileceksiniz.
Telaffuz Kuralları
G HARFİ
“G” harfinin okunuşunda da iki farklı durum bulunmaktadır:
“G” harfinden sonra, kalın sesliler olan, “a”, “o” veya “u” harflerinin gelmesi durumu:
Bu durumda telaffuz açısından “G” harfi aynı Türkçe’de olduğu gibi “G” sesini vermektedir. Yani
Ga-Ga olarak,
Go-Go olarak,
Gu-Gu olarak
okunmaktadır. Görüldüğü gibi okunuşlarda Türkçe’ye göre bir farklılık bulunmamaktadır. Aşağıdaki örnekleri inceleyelim.
KELİME | OKUNUŞU | ANLAMI |
Gatto | Gatto | Kedi |
Gamba | Gamba | Bacak |
Pagare | Pagare | Ödemek |
Gonna | Gonna | Etek |
Gorilla | Gorilla | Goril |
Agosto | Agosto | Ağustos |
Guida | Guida | Rehber |
Guerra | Guerra | Savaş |
Uguale | Uguale | Eşit |
“G” harfinden sonra, ince sesliler olan, “e” veya “i” harflerinin gelmesi durumu:
Bu durumda telaffuz açısından “G” harfi “Ce” veya “Ci” sesi vermektedir. Yani
Ge-Ce olarak,
Gi-Ci olarak,
okunmaktadır. Aşağıdaki örnekleri inceleyelim.
KELİME | OKUNUŞU | ANLAMI |
Gelato | Celato | Dondurma |
Gennaio | Cennaio | Ocak ayı |
Leggere | Leccere | Okumak |
Girare | Cirare | Dönmek, sapmak |
Giraffa | Ciraffa | Zürafa |
Pagina | Pacina | Sayfa |
“G” harfinden sonra, inceltme ve kalınlaştırma harflerinin gelmesi durumu:
Daha önce “C” harfi için kullanımlarını gördüğümüz inceltme harfi olan “i” ile kalınlaştırma harfi olan “h” harfleri, “G” harfi için de kullanılmaktadır.
Hatırlanacağı gibi kelime içinde yer alan inceltme ve kalınlaştırma harfleri telaffuz edilmemekte, kelimelerin içerisindeki harflerin farklı bir biçimde seslendirilmesini sağlamaktaydı.
Yukarıdaki son iki tablodaki örneklere bakıldığında “G” harfi ile “Ga”, “Go”, “Gu”, “Ce” ve “Ci” seslerinin telaffuz edilebildiği görülmektedir.
Fakat İtalyanca’da sıklıkla kullanılan “Ca”, “Co”, “Cu”, “Ge” ve “Gi” seslerinin çıkartılması bu şekliyle yapılamamaktadır.
Bu kapsamda, kalın seslileri inceltmek için “i” harfinden, ince seslileri kalınlaştırmak için “h” harfinden yararlanılarak istenilen seslerin çıkartılabilmesi sağlanabilmektedir. Bu şekliyle:
Gia – Ca olarak (Gia olarak değil),
Gio – Co olarak (Gio olarak değil),
Giu – Cu olarak (Giu olarak değil),
Ghe – Ge olarak (Ghe olarak değil),
Ghi – Gi olarak (Ghi olarak değil),
okunmaktadır. Aşağıdaki örneklere bakıldığında bu konu daha kolay bir şekilde anlaşılacaktır.
KELİME | OKUNUŞU | ANLAMI |
Giacca | Cakka | Ceket |
Giallo | Callo | Sarı |
Giocattolo | Cokattolo | Oyuncak |
Fagiolo | Facolo | Fasulye |
Giudice | Cudiçe | Hakim |
Giungere | Cuncere | Ulaşmak |
Ghepardo | Gepardo | Çita |
Ghetto | Getto | Getto |
Ghiotto | Giotto | Obur |
Ghiaccio | Giaçço | Buz |
Not: İtalyanca’da “i” harfi sadece “C” ve “G” harfleriyle birlikte inceltme harfi olarak kullanıldığında okunmaz. Onun dışındaki durumlarda aynı Türkçe’deki “i” sesini verecek şekilde okunur. “H” harfi ise İtalyanca’da kalınlaştırma harfinin dışında yaygın olarak kullanılmaz ve o kullanımlarında da yine seslendirilmez. Örneğin:
Ho una macchina – “Benim bir arabam var demektir” ve
“O una makkina” olarak seslendirilir.
S HARFİ
“S” harfi de telaffuz açısından “C” ve “G” harfleri gibi istisnai kullanımları olan bir harftir. Şimdi sırasıyla bunları ele alalım:
“S” harfinin sözcüğün başında olması ve ardından bir sesli harfin gelmesi durumu:
Bu durumda “S” harfi aynı Türkçe’de olduğu gibi “S” sesini vermektedir. Aşağıdaki örnekleri inceleyelim.
KELİME | OKUNUŞU | ANLAMI |
Sabato | Sabato | Cumartesi |
Sedici | Sediçi | On altı |
Sincero | Sinçero | İçten, samimi |
Sole | Sole | Güneş |
Subito | Subito | Derhal, hemen |
“S” harfini “F”, “P“, “Q” ve “T” sessiz harflerinin izlemesi durumu:
Bu durumda da “S” harfi aynı Türkçe’de olduğu gibi “S” sesini vermektedir. Aşağıdaki örnekleri inceleyelim.
KELİME | OKUNUŞU | ANLAMI |
Sfidare | Sfidare | Meydan okumak |
Sporco | Sporko | Kirli |
Squadra | Skuadra | Takım |
Stella | Stella | Yıldız |
“S” harfini “B”, “D“, “G“, “L“, “M”, “N”, “R” ve “V” sessiz harflerinin izlemesi durumu:
Bu durumda “S” harfi “Z” sesini vermektedir. Aşağıdaki örnekleri inceleyelim.
KELİME | OKUNUŞU | ANLAMI |
Sbollire | Zbollire | Sakinleşmek |
Sdentato | Zdentato | Dişsiz |
Sguardo | Zguardo | Bakış |
Slitta | Zlitta | Kızak |
Smeraldo | Zmeraldo | Zümrüt |
Snello | Znello | İnce, zayıf |
Sradicare | Zradikare | Yok etmek |
Svenire | Zvenire | Bayılmak |
“S” harfinin iki sesli harf arasında olması durumu:
Bu durumda da telaffuz açısından “S” harfi “Z” sesini vermektedir. Aşağıdaki örnekleri inceleyelim.
KELİME | OKUNUŞU | ANLAMI |
Casa | Kaza | Ev |
Esempio | Ezempio | Örnek |
Frase | Fraze | Cümle |
Asino | Azino | Eşek |
Uso | Uzo | Kullanım |
“S” harfinden sonra “C” harfinin gelmesi durumunda da okunuş farklılıkları oluşmaktadır. Bu farklılıklar birden fazla şekilde ortaya çıkabildiği için bu konuyu ayrı bir başlıkta ele almak daha uygun olacaktır.
SC HARF GRUBU
“SC” harf grubu da “C” ve “G” harfleri gibi ardından gelen sesli harfin kalın veya ince olmasına göre farklı şekilde telaffuz edilir. Ayrıca burada da inceltme ve kalınlaştırma harfleri kullanılarak ses değişimleri yapılmaktadır. Şimdi sırasıyla bunlar üzerinde duralım:
“SC” harf grubundan sonra, kalın sesliler olan, “a”, “o” veya “u” harflerinin gelmesi durumu:
Bu durumda telaffuz açısından “SC” harfleri “SK” olarak okunur. Yani
Sca-Ska olarak,
Sco-Sko olarak,
Scu-Sku olarak
okunmaktadır. Aşağıdaki örnekleri inceleyelim.
KELİME | OKUNUŞU | ANLAMI |
Scala | Skala | Merdiven |
Scadere | Skadere | Süresi dolmak |
Scopo | Skopo | Amaç |
Sconto | Skonto | İndirim, iskonto |
Scuola | Skuola | Okul |
Scultore | Skulture | Heykeltraş |
“SC” harf grubundan sonra, ince sesliler olan, “e” veya “i” harflerinin gelmesi durumu:
Bu durumda “SC” harfleri “Ş” olarak okunur. Yani
Sce – Şe olarak,
Sci – Şe olarak,
okunmaktadır. Aşağıdaki örnekleri inceleyelim.
KELİME | OKUNUŞU | ANLAMI |
Scendere | Şendere | İnmek |
Ascensore | Aşensore | Asansör |
Scivoloso | Şivolozo | Kaygan |
Uscire | Uşire | Dışarı çıkmak |
“SC” harf grubundan sonra, inceltme ve kalınlaştırma harflerinin gelmesi durumu:
“SC” harf grubu ile kalın sesliler olan “a”, “o” ve “u” harflerinin arasına inceltme harfi olan “i” harfinin gelmesi durumunda “ŞA”, “ŞO” ve “ŞU” sesleri üretilmektedir. Yani,
scia – şa olarak (skia olarak değil)
scio – şo olarak, (skio olarak değil)
sciu – şu olarak (skiu olarak değil)
okunmaktadır.
Eğer, “SC” harf grubu ile ince sesliler olan “e” ve “i” harflerinin arasına kalınlaştırma harfi olan “h” harfinin gelmesi durumunda “sk” sesi ortaya çıkmaktadır. Yani,
sche – ske olarak (şe olarak değil)
schi – ski olarak, (şi olarak değil)
okunmaktadır.
Aşağıdaki örnekleri inceleyelim.
KELİME | OKUNUŞU | ANLAMI |
Sciacallo | Şakallo | Çakal |
Sciopero | Şopero | Grev |
Asciugamano | Aşugamano | Havlu |
Schema | Skema | Şema |
Schiaffo | Skiaffo | Tokat |
GN HARF GRUBU
Sözcüklerin içerisinde yer alan ve birbirini izleyen “G” ve “N” harfleri “NY” olarak okunurlar. Aşağıdaki örnekleri inceleyelim
KELİME | OKUNUŞU | ANLAMI |
Bologna | Bolonya | Bologna şehri |
Insegnante | İnsenyante | Öğretmen |
Spegnere | Spenyere | Söndürmek |
Guadagno | Guadanyo | Kazanç |
GL HARF GRUBU
“GL” harf grubundan sonra “a”, “e”, “o” ve “u” harflerinin gelmesi durumunda okunuşlar Türkçe’deki okunuşlara benzerdir. Sadece “GL” harflerinden sonra “i” sesli harfi geldiğinde sözcüklerin içerisindeki okunuşlar “LY” şeklini alır. Aşağıdaki örnekleri inceleyelim.
KELİME | OKUNUŞU | ANLAMI |
Famiglia | Familya | Aile |
Sbaglio | Zbalyo | Hata |
Figlio | Filyo | Erkek evlat |
Tagliare | Talyare | Kesmek |
Z HARFİ
İtalyanca’da “Z” harfi okunurken “TS” şeklinde seslendirilir. Ayrıca iki sesli harf arasında görülen çift “ZZ” harfleri de yine “TS” şeklinde seslendirilir. Aşağıdaki örnekleri inceleyelim.
KELİME | OKUNUŞU | ANLAMI |
Speranza | Sperantsa | Umut |
Zuppa | Tsuppa | Çorba |
Prezioso | Pretsiozo | Değerli |
Bellezza | Belletsa | Güzellik |
Q HARFİ
“Q” harfi çoğunlukla “U” harfinden önce bulunur ve Türkçe’deki “K” sesi gibi seslendirilir. Aşağıdaki örnekleri inceleyelim.
KELİME | OKUNUŞU | ANLAMI |
Quindici | Kuindiçi | On beş |
Cinque | Çinkue | Beş |
Questo | Kuesto | Bu |
Quaderno | Kuaderno | Defter |
İtalyanca telaffuz kuralları dersi burada tamamlanmış bulunmaktadır. İlk bakışta karışıkmış gibi görünse de tüm harflerin içerisinde sadece birkaç harfe ve bunların oluşturduğu az sayıdaki harf gruplarına yönelik istisnai okunuş kuralları mevcuttur. Başta da belirtildiği gibi bu iki ders iyi bir şekilde öğrenilip tekrar edilirse İtalyanca olarak yazılmış bulunan tüm sözcükler doğru bir şekilde okunabilir. Daha sonraki derslerde yapılacak olan İtalyanca-Türkçe sözlük çalışmalarının ve diğer alıştırma cümlelerinin içerisinde telaffuz kuralları tekrarlı bir şekilde ele alınacaktır.
Related Posts

İtalyanca Cümle Kurma Kuralları

İtalyancada Zamanlar ve Kullanıldıkları Yerler
