Ders-1: İtalyan Alfabesi ve İtalyanca Telaffuz Kuralları 1
Dersin İçeriği
İki dersten oluşan İtalyan Alfabesi (İtalyanca Alfabe) ve İtalyanca Telaffuz Kuralları derslerini bitirdiğinizde İtalyanca yazılan kelimeleri doğru olarak okuyabilecek, konuşurken doğru bir biçimde seslendirmeye ve dinleme yaparken doğru bir şekilde anlamaya kapı açabileceksiniz.
Günümüzde İtalyanca öğretimine yönelik üretilen kaynaklar İtalyanca derslerine genellikle İtalyan Alfabesi ile başlamakta, ardından telaffuz kuralları konusuna değinmektedirler. Bu sitede de ilk olarak İtalyan alfabesinde hangi harflerin kullanıldığı ve bu harflerin Türkçe olarak nasıl seslendirildiği üzerinde durulacak ve buna paralel olarak telaffuz kurallarının neler olduklarının altı çizilecektir.
İtalyan Alfabesi
İtalyan Alfabesi 16 tanesi sessiz, 5 tanesi sesli (a,e,i,o,u) olmak üzere 21 harften oluşmaktadır. Bu harflerin hangileri olduğu ve nasıl seslendirildikleri aşağıda gösterildiği gibidir:
A | a | N | enne |
B | bi | O | o |
C | çi | P | pi |
D | di | Q | ku |
E | e | R | erre |
F | effe | S | esse |
G | ci | T | ti |
H | akka | U | u |
I | i | V | vu / vi |
L | elle | Z | zeta |
M | emme |
Bu harflere ek olarak İtalyan alfabesinde olmamakla birlikte, İtalyancaya yabancı dillerden geçen kelimelerin yazımında kullanılan 5 tane daha harf vardır. “Yoğurt” anlamına gelen “Yoghurt” kelimesinde yer alan “Y” harfi gibi zaman zaman karşılaşılan bu harfler şunlardır:
J (i lunga) | “y” olarak seslendirilir | X (iks) | “ks” olarak seslendirilir |
K (kappa) | “k” olarak seslendirilir | Y (ipsilon) | “y” olarak seslendirilir |
W (vu doppia) | “v” olarak seslendirilir |
İtalyanca’da Vurgu
Vurgu, bir kelimenin okunması sırasında o kelimenin hangi hecesi üzerine bastırılarak söylenmesi ile ilgili bir durumdur. Türkçe’de bir kelimenin doğru olarak vurgulanması, Türkçe’yi de doğru bir şekilde konuşmak için önemli bir ayrıntıdır. Yanlış vurgulamalar bazen anlam değişikliğine de yol açabilmektedir. Örneğin “Aydın” kelimesinde vurgu “ay” hecesi üzerine yapılırsa ege bölgesinde yer alan bir şehirden, “dın” hecesi üzerine yapılırsa bir insan isminden bahsedildiği anlaşılır.
Vurgu konusu İtalyanca’da da önemli olmakla birlikte belirli kurallar dışında her kelime için ayrıca öğrenilmelidir. Bu sebepten dolayı bu dersler kapsamında vurgular üzerinde durulmayacaktır. İtalyanca kelimelerin vurgularının doğru bir şekilde nasıl yapıldığının kalıcı bir şekilde öğrenilmesi için, bu sitede yer alan derslerin takip edilerek belirli bir seviyeye geldikten sonra bol miktarda dinleme alıştırması yapılması önerilebilir.
İtalyanca Telaffuz Kuralları
İlk yazıda da bahsedildiği üzere İtalyanca kelimeler, bazı istisnai harf ya da harf grupları dışında (c, g, s, z, h harfleri ve gl, gn, sc harf grupları gibi) Türkçe ile benzer şekilde seslendirilmektedir. Örneğin aşağıdaki kelimelerin okunuşları aynı Türkçe’deki gibidir:
KELİME | ANLAMI | KELİME | ANLAMI |
Alto | Yüksek | Fratello | Erkek Kardeş |
Amore | Aşk | Importante | Önemli |
Aprile | Nisan | Latte | Süt |
Bere | İçmek | Lungo | Uzun |
Bravo | Başarılı | Mano | El |
Dare | Vermek | Natura | Doğa |
Divertente | Eğlenceli | Onesto | Dürüst |
Donna | Kadın | Padre | Baba |
Errore | Hata | Salutare | Selamlamak |
Forse | Belki | Tempo | Zaman |
İtalyanca’da Türkçe’den farklı okunan harf ve harf grupları bulunmaktadır. Şimdi bunları sırayla inceleyelim.
“C” HARFİ
“C” harfinin okunuşunda iki farklı durum bulunmaktadır:
“C” harfinden sonra, kalın sesliler olan, “a”, “o” veya “u” harflerinin gelmesi durumu:
Bu durumda “C” harfi “K” sesi vermektedir. Yani
Ca-Ka olarak,
Co-Ko olarak,
Cu-Ku olarak
okunmaktadır. Aşağıdaki örnekleri inceleyelim.
KELİME | OKUNUŞU | ANLAMI |
Camera | Kamera | Oda |
Paracadute | Parakadute | Paraşüt |
Canto | Kanto | Şarkı |
Comprare | Komprare | Satın almak |
Pecora | Pekora | Koyun |
Continuare | Kontinuare | Devam etmek |
Cuore | Kuore | Kalp |
Cura | Kura | Tedavi |
“C” harfinden sonra, ince sesliler olan, “e” veya “i” harflerinin gelmesi durumu:
Bu durumda “C” harfi “Ç” sesi vermektedir. Yani
Ce-Çe olarak,
Ci-Çi olarak,
okunmaktadır. Aşağıdaki örnekleri inceleyelim.
KELİME | OKUNUŞU | ANLAMI |
Cento | Çento | Yüz (sayı olarak) |
Pace | Paçe | Barış |
Cinema | Çinema | Sinema |
Difficile | Diffiçile | Zor |
Burada yeri gelmişken önemli bir konunun üzerinde durulması gerekmektedir. İtalyanca’da “ça”, “ço” ve “çu” sesleri de bulunmaktadır.
Fakat yukarıda örneklere bakıldığında “c” harfinden sonra “a”, “o” veya “u” harfleri geldiğinde bu sesler verilememekte “ka”, “ko” ve “ku” sesleri ortaya çıkmaktadır.
Bu sorunu giderebilmek için “i” inceltme harfinden yararlanılmaktadır. Yani “i” harfi “c” harfi ile “a”, “o” ve “u” harflerinin arasına getirilerek istenilen sesler verilebilmektedir.
Cia – Ça olarak (çia olarak değil),
Cio – Ço olarak (çio olarak değil),
Ciu – Çu olarak (çiu olarak değil)
okunmaktadır.
Benzer şekilde “ke” ve “ki” seslerini verebilmek için “h” kalınlaştırma harfi kullanılmaktadır. Yani “h” harfi “c” harfi ile “e” ve “i” harflerinin arasına getirilerek istenilen sesler verilebilmektedir.
Che – Ke olarak (khe olarak değil),
Chi – Ki olarak (khi olarak değil),
okunmaktadır. Aşağıdaki örneklere bakıldığında bu konu daha kolay bir şekilde anlaşılacaktır.
KELİME | OKUNUŞU | ANLAMI |
Ciao | Çao | Merhaba |
Francia | França | Fransa |
Cioccolato | Çokkolato | Çikolata |
Calcio | Kalço | Futbol |
Ciuccio | Çuçço | Emzik |
Fanciullo | Fançullo | Küçük Erkek Çocuk |
Che | Ke | Ne? |
Amiche | Amike | Kız arkadaşlar |
Chi | Ki | Kim? |
Acchiappare | Akkiappare | Yakalamak |
Bu dersin devamına buraya tıklayarak erişebilirsiniz.
Related Posts

Ders-22: İtalyanca Gramer Alıştırmaları & Konu Tekrarı-1

Ders-12: İtalyanca Mülkiyet & İyelik Sıfatları
